שמות, פרק י״ד, פסוק ל׳

פרשת בשלח

Exodus 14:30Sefaria

וַיּ֨וֹשַׁע יְהֹוָ֜ה בַּיּ֥וֹם הַה֛וּא אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֣ד מִצְרָ֑יִם וַיַּ֤רְא יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־מִצְרַ֔יִם מֵ֖ת עַל־שְׂפַ֥ת הַיָּֽם׃

יצא לכם פעם להתרחק ממשהו שהפחיד אתכם, אבל עדיין להרגיש שהלב שלכם דופק מרוב דאגה? בני ישראל כבר יצאו ממצרים, אבל בתוך הלב הם עדיין הרגישו כמו עבדים שבורחים. הם פחדו מאוד שפרעה והצבא שלו ישיגו אותם ויחזירו אותם לאחור. לכן, ההצלה האמיתית והשלמה קרתה דווקא בַּיּוֹם הַהוּא, כשהם עמדו ליד ים סוף. הים פלט את המצרים אל היבשה, וכך בני ישראל יכלו לראות אותם עַל שְׂפַת הַיָּם. למה היה כל כך חשוב שהם יראו אותם שם? כדי שלא יישאר להם שום ספק או חשש שאולי המצרים הצליחו לחצות את הים וימשיכו לרדוף אחריהם. ברגע שבני ישראל ראו שהצבא שרדף אחריהם כבר לא יכול לפגוע בהם לעולם, הם נרגעו והפכו לאנשים חופשיים באמת. התורה מתארת את הצבא המצרי במילה מֵת בלשון יחיד, כדי להראות שכל האומה המצרית הגדולה והמפחידה הובסה בבת אחת, כאילו היו דבר אחד. רק אז, כשהפחד נעלם לגמרי, הם יכלו להאמין בה' באמונה שלמה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ט
פסוק ל״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.