שמות, פרק י״ד, פסוק ל׳

פרשת בשלח

Exodus 14:30Sefaria

וַיּ֨וֹשַׁע יְהֹוָ֜ה בַּיּ֥וֹם הַה֛וּא אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֣ד מִצְרָ֑יִם וַיַּ֤רְא יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־מִצְרַ֔יִם מֵ֖ת עַל־שְׂפַ֥ת הַיָּֽם׃

השחרור הפנימי מאימת השעבוד התרחש דווקא בַּיּוֹם הַהוּא ולא ביום היציאה ממצרים, שכן רק עם מות הרודפים הפכו בני ישראל לבני חורין שלמים. ה' הציל אותם מִיַּד מִצְרָיִם, ביטוי המלמד גם על ביטול כוחו של השר הרוחני המצרי, ויש הדורשים את המילה וַיּוֹשַׁע כרמז לכך שה' כביכול נגאל יחד עם עמו. כאשר הכתוב מתאר כי וַיַּרְא יִשְׂרָאֵל אֶת־מִצְרַיִם מֵת עַל־שְׂפַת הַיָּם, ייתכן שישראל עמדו בחוף והביטו בטובעים במים, אך הגישה המרכזית היא שהים פלט את המצרים ליבשה כדי להוכיח שלא שרדו ולספק לעם סגירת מעגל ואמונה. המילה מֵת מופיעה בלשון יחיד כדי לייצג את האומה המצרית כישות אחת או את שרה הרוחני, ויש המסבירים שהמצרים נפלטו לחוף בעודם גוססים, כדי שיספיקו לראות את כבוד ישראל וימותו מתוך בושה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ט
פסוק ל״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.