שמות, פרק כ״ב, פסוק כ״ח

פרשת משפטים

Exodus 22:28Sefaria

מְלֵאָתְךָ֥ וְדִמְעֲךָ֖ לֹ֣א תְאַחֵ֑ר בְּכ֥וֹר בָּנֶ֖יךָ תִּתֶּן־לִֽי׃

The obligation to dedicate the first yields of both the earth and the womb to God is expressed through vivid, poetic agricultural imagery. The primary approach among commentators is that these concepts represent the agricultural gifts given to the priests, such as the initial offerings and first fruits. The instruction first refers to dry grain, capturing the moment the crop becomes full and ripe, filling the threshing floor or the field [רמב״ן, ספורנו, רשב״ם, מלבי״ם]. Some explain that this imagery describes the exact moment the obligation falls upon a person, triggered as soon as the harvest reaches its state of fullness [רש״י, מזרחי, נצי״ב]. Following the dry grain, the focus shifts to liquid offerings, specifically wine and oil. The language used here paints a picture of liquids dripping from the winepress and olive press drop by drop, closely resembling tears falling from an eye [רמב״ן, אבן עזרא, ספורנו, רבנו בחיי, חזקוני]. Adding a profound philosophical layer, [רש״ר הירש] explains that while regular first fruits are picked naturally, grapes and olives must endure a process of crushing and pressing through human labor. The drops that flow from this physical pressure are therefore likened to tears of suffering. Conversely, other commentators associate this imagery with the specific legal status of untithed produce, referring to crops that are either mixed with sacred offerings or have not yet had their required portions separated [הכתב והקבלה, תורה תמימה].

The instruction not to delay these offerings carries two main layers of meaning. On a basic level, it is a straightforward warning to act swiftly. A person must separate God's portion immediately at the start of the harvest, ensuring the offering is made before they enjoy the crop themselves [רשב״ם, חזקוני, הכתב והקבלה]. However, the primary approach among commentators is that this restriction governs the proper order of separation rather than just the timeframe. One must strictly follow the required sequence for priestly and Levitical gifts, ensuring, for example, that a tithe is not given before the initial offering, or the initial offering before the first fruits [רש״י, רמב״ן, מלבי״ם, גור אריה].

Shifting from the first of the harvest to the first of human life, the command to give one's firstborn son to God requires careful understanding. Commentators agree that this is not meant literally. Instead of physically handing the child over to the Temple, the son is redeemed from the priest for five silver coins [רש״י, מזרחי, ביאור שטיינזלץ, קאסוטו]. The true, inner meaning of this giving is the dedication of the firstborn to holy service, Torah study, and the spiritual leadership of the nation [ספורנו, העמק דבר]. Placing the human firstborn alongside the agricultural laws also establishes a practical rule for firstborn animals. Just as a human firstborn is redeemed only after thirty days of life, an owner must care for a firstborn sheep or goat for thirty days before handing it over to the priest [רש״י, קיצור בעל הטורים].

Beyond the agricultural and legal interpretations, an allegorical approach applies these concepts to the stages of human life. The idea of agricultural fullness hints at the stage of adulthood, when a person is mature and ready to build a family. From this perspective, the text serves as a warning not to delay marriage, so that a person may merit having children and dedicate their firstborn and the prime of their strength to the service of God [הדר זקנים, נחל קדומים].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.