יחזקאל, פרק כ״ב, פסוק כ״ד

Ezekiel 22:24Sefaria

בֶּן־אָדָ֕ם אֱמׇר־לָ֕הּ אַ֣תְּ אֶ֔רֶץ לֹ֥א מְטֹהָרָ֖ה הִ֑יא לֹ֥א גֻשְׁמָ֖הּ בְּי֥וֹם זָֽעַם׃

יצא לכם פעם לשחק בחוץ, להתלכלך בבוץ ולדעת שאתם פשוט חייבים מקלחת טובה כדי להתנקות? לפעמים גם עיר שלמה יכולה להתלכלך, אבל לא בבוץ, אלא במעשים לא טובים. ה' פונה אל הנביא ומבקש ממנו להעביר מסר לירושלים. הוא אומר לו אֱמָר־לָהּ, כלומר, אמור לירושלים שהיא אֶרֶץ לֹא מְטֹהָרָה הִיא. הכוונה היא שהעיר נשארה מלוכלכת כי התושבים שלה לא רצו לחזור בתשובה ולנקות את עצמם מההתנהגות הרעה שלהם.


בגלל שהם סירבו להשתפר, הגיע הזמן לתקן את המצב, והנביא מתאר את התוצאה של המעשים שלהם ואומר לֹא גֻשְׁמָהּ בְּיוֹם זָעַם. המילה גֻשְׁמָהּ באה מהמילה גשם. ביום שבו ה' כעס על ההתנהגות שלהם, הוא פשוט עצר את השמיים ולא הוריד להם מים. זה קרה בדיוק כמו האזהרה שמופיעה בתורה, שאומרת שכאשר אנשים מתנהגים בצורה רעה מאוד ולא מתקנים את דרכם, הגשמים החשובים כל כך נעצרים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.