יחזקאל, פרק כ״ב, פסוק ה׳

Ezekiel 22:5Sefaria

הַקְּרֹב֛וֹת וְהָרְחֹק֥וֹת מִמֵּ֖ךְ יִתְקַלְּסוּ־בָ֑ךְ טְמֵאַ֣ת הַשֵּׁ֔ם רַבַּ֖ת הַמְּהוּמָֽה׃

יצא לכם פעם לשמוע על מקום שיצא לו שם רע בגלל התנהגות לא טובה של האנשים בתוכו? הנביא מספר שזה מה שיקרה לירושלים. מדינות העולם, גם הקרובות וגם הרחוקות, יראו את הנפילה של העיר ויתקלסו בך, כלומר ילעגו ויצחקו עליה. הסיבה ללעג הזה היא שהעיר הפכה להיות טמאת השם. בעבר עם ישראל היה ידוע כעם קדוש של בנים לה', אבל בגלל המעשים שלהם הם קלקלו את השם הטוב שלהם והפכו לבעלי שם רע מאוד. בנוסף, העיר נקראת רבת המהומה. הכוונה היא לבלגן הפנימי שיש בתוך העיר, לרעש ולזעקות של האנשים שסובלים ממעשים לא הוגנים שנעשים להם. לפעמים, כשיוצא למקום מסוים שם רע, אפשר לחשוב שאולי זו סתם שמועה מוגזמת. אבל הרעש והזעקות של האנשים שסובלים בתוך העיר מוכיחים שהשם הרע שיצא לה הוא נכון לגמרי ומוצדק לחלוטין.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.