יחזקאל, פרק ג׳, פסוק ח׳

Ezekiel 3:8Sefaria

הִנֵּ֨ה נָתַ֧תִּי אֶת־פָּנֶ֛יךָ חֲזָקִ֖ים לְעֻמַּ֣ת פְּנֵיהֶ֑ם וְאֶֽת־מִצְחֲךָ֥ חָזָ֖ק לְעֻמַּ֥ת מִצְחָֽם׃

קרה לכם פעם שהייתם צריכים לעמוד מול קבוצה של ילדים שהתווכחו איתכם, והרגשתם שאתם קצת מתביישים או מפחדים? ה' יודע שהנביא צריך לדבר אל עם עקשן שמתנגד לדבריו ולא תמיד רוצה להקשיב. לכן, ה' נותן לו כוח מיוחד לעמוד לְעֻמַּת העם, כלומר לעמוד ישירות מולם פנים אל פנים, בלי להראות אפילו טיפה של פחד או כניעה.


כדי שהנביא יצליח במשימה, ה' נותן לו כוח כפול. תחילה הוא עושה את פָּנֶיךָ חֲזָקִים, כלומר מסיר מהנביא את הפחד כדי שלא יחשוש מהעם ולא ייכנע. בנוסף, ה' עושה את מִצְחֲךָ חָזָק, כלומר מסיר ממנו את הבושה, כדי שהוא לא ירגיש מובך כשהוא עומד מולם. כך הנביא מקבל את כל החוסן הנפשי שהוא צריך כדי להישאר יציב וחזק מול כל מריבה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.