החורבן הצפוי לארץ יהיה מוחלט, ירוקן אותה מכל יושביה וישבור את תפארתה. הכפילות בביטוי שְׁמָמָה וּמְשַׁמָּה נועדה להדגיש את העוצמה וההיקף העצום של השממון [מצודת ציון]. הארץ תיוותר חרבה ועזובה [ביאור שטיינזלץ], משום שלא יישאר בה אפילו אדם אחד מיושביה [מצודת דוד].
הפרשנים מסכימים כי המילים וְנִשְׁבַּת גְּאוֹן עֻזָּהּ מבטאות ביטול ומניעה מוחלטים של העוצמה והתפארת שאפיינו את הארץ. הגאווה והיהירות ששאבו יושביה מתוך חוזקה ועוצמתה יתבטלו ויפסקו. השממה שתשתרר תהיה כה עמוקה, עד שבהרי ישראל לא יימצא אפילו אדם בודד החולף בדרך, כפי שעולה מהמילים מֵאֵין עוֹבֵר [מצודת דוד]. באשר לפעולה הפותחת את הפסוק במילה וְנָתַתִּי, מצוין כי היא ברורה ומובנת מאליה ואינה דורשת ביאור נוסף [רד"ק].