תחשבו על עיר גדולה שתמיד מלאה בתנועה, המולה ואנשים, וביום אחד הופכת להיות שקטה וריקה לחלוטין. ה' מעביר מסר על כך שהארץ, שהייתה פעם חזקה ומלאה בחיים, תישאר עזובה. כדי להראות עד כמה הריקנות תהיה עצומה, מופיעות המילים שְׁמָמָה וּמְשַׁמָּה, שמדגישות שלא יישאר בה אפילו תושב אחד. בעבר, האנשים שחיו בארץ הרגישו גאווה גדולה בגלל החוזק והעוצמה שלה, אך כעת נאמר וְנִשְׁבַּת גְּאוֹן עֻזָּהּ, כלומר כל התפארת והכוח האלה ייפסקו וייעלמו לגמרי. השקט שיהיה בארץ יהיה כל כך עמוק, עד שאפילו בהרי ישראל לא יהיה מי שילך בדרכים, כפי שמתארות המילים מֵאֵין עוֹבֵר, שמשמעותן היא שאפילו אדם בודד לא יחלוף שם בדרך.
יחזקאל, פרק ל״ג, פסוק כ״ח
וְנָתַתִּ֤י אֶת־הָאָ֙רֶץ֙ שְׁמָמָ֣ה וּמְשַׁמָּ֔ה וְנִשְׁבַּ֖ת גְּא֣וֹן עֻזָּ֑הּ וְשָׁ֥מְמ֛וּ הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֵ֥ין עוֹבֵֽר׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.