יחזקאל, פרק מ״ג, פסוק ט״ז

Ezekiel 43:16Sefaria

(והאראיל) [וְהָאֲרִיאֵ֗ל] שְׁתֵּ֤ים עֶשְׂרֵה֙ אֹ֔רֶךְ בִּשְׁתֵּ֥ים עֶשְׂרֵ֖ה רֹ֑חַב רָב֕וּעַ אֶ֖ל אַרְבַּ֥עַת רְבָעָֽיו׃

בואו נדמיין יחד שאנחנו מסתכלים ממש מלמעלה על המזבח בבית המקדש, המקום שבו הניחו את הקרבנות ואת העצים. החלק העליון והחשוב הזה מקבל שם מיוחד, וְהָאֲרִיאֵל. למה קוראים לו כך? משום שה׳ שלח אש מיוחדת מהשמיים שירדה על המזבח, והאש הזו הייתה נראית ממש כמו אריה שרובץ שם.


כשמודדים את המקום שעליו הניחו את העצים, המידות שלו הן שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה אֹרֶךְ בִּשְׁתֵּים עֶשְׂרֵה רֹחַב. הכוונה היא לא לגודל של כל המזבח מקצה לקצה, אלא רק לשטח שעליו בערה האש. איך מודדים את זה? מתחילים בדיוק מהאמצע של המזבח ומודדים שתים עשרה אמות לכל כיוון. כך יוצא שהשטח האמיתי של העצים הוא בעצם עשרים וארבע על עשרים וארבע אמות, כי שאר המקום מסביב נועד לקרנות המזבח ולשביל שבו הכהנים יכלו ללכת. ולבסוף, הצורה של המזבח היא רָבוּעַ אֶל אַרְבַּעַת רְבָעָיו, כלומר, המזבח נבנה בצורה של ריבוע מושלם ומדויק בכל ארבעת הצדדים שלו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.