עזרא, פרק ד׳, פסוק י״ח

Ezra 4:18Sefaria

נִשְׁתְּוָנָ֕א דִּ֥י שְׁלַחְתּ֖וּן עֲלֶ֑ינָא מְפָרַ֥שׁ קֱרִ֖י קׇדָמָֽי׃

מלך פרס מאשר את קבלת הנִשְׁתְּוָנָא דִּי שְׁלַחְתּוּן עֲלֶינָא, כלומר האיגרת והדברים הכתובים שנשלחו אליו. יש המבארים כי מונח זה מתייחס ספציפית להעתק מדויק וזהה של המכתב המקורי. המלך מצהיר כי המסמך הוקרא לפניו בצורה ברורה ומפורשת, ולכן הוא אומר כי הוא מְפָרַשׁ קֱרִי קָדָמָי. ייתכן כי קריאה מפורשת זו כללה גם פעולת תרגום, שכן המלך לא ידע ארמית והסתמך על פקידיו שיקראו ויתרגמו את הדברים לשפתו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.