עזרא, פרק ד׳, פסוק ט׳

Ezra 4:9Sefaria

אֱדַ֜יִן רְח֣וּם בְּעֵל־טְעֵ֗ם וְשִׁמְשַׁי֙ סָֽפְרָ֔א וּשְׁאָ֖ר כְּנָוָתְה֑וֹן דִּ֠ינָיֵ֠א וַאֲפַרְסַתְכָיֵ֞א טַרְפְּלָיֵ֣א אֲפָֽרְסָיֵ֗א (ארכוי) [אַרְכֳּוָיֵ֤א] בָבְלָיֵא֙ שֽׁוּשַׁנְכָיֵ֔א (דהוא) [דֶּהָיֵ֖א] עֵלְמָיֵֽא׃

התאגדות רחבה של פקידי ממשל וקבוצות אתניות שונות יצרה חזית אחידה נגד בניית ירושלים. אֱדַיִן, כלומר אז, באותו מעמד של התייעצות משותפת, התייצבו בראש ההתארגנות המפקד מטעם השלטון רְחוּם בְּעֵל־טְעֵם והסופר וְשִׁמְשַׁי סָפְרָא. אליהם חברו וּשְׁאָר כְּנָוָתְהוֹן, שהם שאר שותפיהם ועדתם, ובהם נציגי עמים זרים שהוגלו לשומרון, כגון אַרְכֳּוָיֵא, בָבְלָיֵא, שׁוּשַׁנְכָיֵא, דֶּהָיֵא, עֵלְמָיֵא וכן טַרְפְּלָיֵא. פירוט כלל המשתתפים, שכללו גם קבוצות ממוצא פרסי כמו וַאֲפַרְסַתְכָיֵא וכן אֲפָרְסָיֵא, נועד להפגין עוצמה ותמיכה רחבה במכתב השטנה מתוך שמירה על זהותה של כל קבוצה. עם זאת, יש הסבורים כי חלק מהשמות הללו אינם מציינים עמים אלא נושאי תפקידים בפקידות הפרסית, כך למשל דִּינָיֵא יכולים להיות אנשים ממקום בשם דינא או לחלופין דייני המלכות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.