בראשית, פרק ל״ו, פסוק ט׳

פרשת וישלח

Genesis 36:9Sefaria

וְאֵ֛לֶּה תֹּלְד֥וֹת עֵשָׂ֖ו אֲבִ֣י אֱד֑וֹם בְּהַ֖ר שֵׂעִֽיר׃

תארו לעצמכם משפחה רגילה שעוברת לגור בארץ חדשה לגמרי, ולאט לאט גדלה והופכת לעם שלם. זה בדיוק מה שקרה למשפחה של עשו כשהם עזבו את ארץ כנען. כשהתורה מזכירה את תֹּלְדוֹת עֵשָׂו, הכוונה היא לא לילדים חדשים שעשו הוליד, אלא לנכדים שלו. עשו לא הוליד עוד ילדים אחרי שעזב את כנען, והוא מוזכר כאן רק בתור הסבא, זה שהתחיל את המשפחה הענקית. המילים בְּהַר שֵׂעִיר מדגישות שהנכדים האלה נולדו כבר אחרי שהמשפחה עברה והתבססה במקום החדש שלה. המעבר הזה שינה הכל. כל עוד עשו גר בארץ ישראל, רק הוא בעצמו נקרא בשם אדום, והמשפחה שלו עדיין לא נחשבה לעם. אבל ברגע שהם התיישבו בהר שעיר, הנכדים והנינים שלו התרבו והפכו לאומה גדולה ועצמאית שנקראה אדום. בגלל זה עשו נקרא עכשיו אֲבִי אֱדוֹם, כי הוא האבא של העם האדומי כולו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.