מלכים ב, פרק כ״ה, פסוק כ״ז

II Kings 25:27Sefaria

וַיְהִי֩ בִשְׁלֹשִׁ֨ים וָשֶׁ֜בַע שָׁנָ֗ה לְגָלוּת֙ יְהוֹיָכִ֣ין מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֔ה בִּשְׁנֵ֤ים עָשָׂר֙ חֹ֔דֶשׁ בְּעֶשְׂרִ֥ים וְשִׁבְעָ֖ה לַחֹ֑דֶשׁ נָשָׂ֡א אֱוִ֣יל מְרֹדַךְ֩ מֶ֨לֶךְ בָּבֶ֜ל בִּשְׁנַ֣ת מׇלְכ֗וֹ אֶת־רֹ֛אשׁ יְהוֹיָכִ֥ין מֶלֶךְ־יְהוּדָ֖ה מִבֵּ֥ית כֶּֽלֶא׃

יצא לכם פעם לפחד ממישהו כל כך, עד שהייתם חייבים לבדוק שוב ושוב שהוא באמת עזב? זה בדיוק מה שקרה למלך בבל החדש, אוויל מרודך. אבא שלו, נבוכדנצר, היה מלך קשוח מאוד. פעם אחת בעבר, נבוכדנצר איבד את שפיותו וחי בחוץ עם חיות השדה, ואוויל מרודך מלך במקומו. אבל כשאבא שלו חזר לעצמו, הוא השליך את בנו לכלא. בגלל הזיכרון המפחיד הזה, כשאבא שלו מת בעשרים וחמישה בחודש, הבן עדיין רעד מפחד. הוא חשש שאולי אבא שלו לא באמת מת ועלול לחזור שוב. לכן, רק בְּעֶשְׂרִים וְשִׁבְעָה לַחֹדֶשׁ, הוא הוציא את אבא שלו מהקבר כדי להוכיח לכולם שהוא באמת איננו, ובכך גם לבטל את כל הגזרות הקשות שלו.


ברגע שאוויל מרודך הרגיש בטוח בשלטון שלו, הוא עשה מעשה מפתיע. הוא שחרר את יהויכין, מלך יהודה, שהיה גולה וכלוא שם עשרות שנים. הוא הוציא אותו מִבֵּית כֶּלֶא, כלומר מבית האסורים. הפסוק גם מספר שהמלך החדש נָשָׂא את ראשו של יהויכין. הכוונה היא לא שהוא הרים אותו בידיים, אלא שהוא הגביה את המעמד שלו והעניק לו כבוד וגדולה מיד עם צאתו לחופשי.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ו
פסוק כ״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.