מלכים ב, פרק ט׳, פסוק כ״ו

II Kings 9:26Sefaria

אִם־לֹ֡א אֶת־דְּמֵ֣י נָבוֹת֩ וְאֶת־דְּמֵ֨י בָנָ֜יו רָאִ֤יתִֽי אֶ֙מֶשׁ֙ נְאֻם־יְהֹוָ֔ה וְשִׁלַּמְתִּ֥י לְךָ֛ בַּחֶלְקָ֥ה הַזֹּ֖את נְאֻם־יְהֹוָ֑ה וְעַתָּ֗ה שָׂ֧א הַשְׁלִכֵ֛הוּ בַּחֶלְקָ֖ה כִּדְבַ֥ר יְהֹוָֽה׃

ההשגחה האלוהית פועלת בצדק של מידה כנגד מידה ואינה מתעלמת מעוולות. ה' מצהיר בשבועה או בשאלה רטורית אִם־לֹא ראה אֶמֶשׁ, כלומר בלילה שעבר או סמוך לרצח, אֶת־דְּמֵי נָבוֹת וְאֶת־דְּמֵי בָנָיו צועקים ומבקשים משפט מן האדמה, בין אם מדובר בבנים שנהרגו עמו, בצאצאים עתידיים שלא ייוולדו לעולם, או בבנים שנושלו מנחלתם. כעונש על כך מבטיח ה' וְשִׁלַּמְתִּי לְךָ בַּחֶלְקָה הַזֹּאת, כך שהגמול ישולם בדיוק באותו מקום שבו נעשה הפשע. לאור זאת בא הציווי המעשי וְעַתָּה שָׂא הַשְׁלִכֵהוּ, להרים את החלל ולהשליכו אל אותה חלקה בדיוק כדי לקיים את גזר הדין בפועל.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ה
פסוק כ״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.