דברי הימים א, פרק כ״ט, פסוק י״ב

I Chronicles 29:12Sefaria

וְהָעֹ֤שֶׁר וְהַכָּבוֹד֙ מִלְּפָנֶ֔יךָ וְאַתָּה֙ מוֹשֵׁ֣ל בַּכֹּ֔ל וּבְיָדְךָ֖ כֹּ֣חַ וּגְבוּרָ֑ה וּבְיָ֣דְךָ֔ לְגַדֵּ֥ל וּלְחַזֵּ֖ק לַכֹּֽל׃

כל הישג חומרי ומעמד אנושי תלויים לחלוטין ברצונו של ה', שכן וְהָעֹשֶׁר וְהַכָּבוֹד מִלְּפָנֶיךָ, כלומר כל השפע והרכוש המכונה כאן כבוד, מוענקים ישירות מידו. מכיוון שוְאַתָּה מוֹשֵׁל בַּכֹּל וּבְיָדְךָ כֹּחַ וּגְבוּרָה, שליטתו של ה' על כל בני האדם היא מוחלטת. בניגוד למתנת בשר ודם, השפע נשאר ברשות האדם רק כל עוד ה' ממשיך לחפוץ בכך. משום כך בסמכותו של ה' לְגַדֵּל וּלְחַזֵּק לַכֹּל, להעניק גדולה למי שימצא חן בעיניו ולשנות את המציאות בכל עת כדי להוריש או להעשיר אדם כפי רצונו התמידי.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.