דברי הימים א, פרק כ״ט, פסוק כ׳

I Chronicles 29:20Sefaria

וַיֹּ֤אמֶר דָּוִיד֙ לְכׇל־הַקָּהָ֔ל בָּ֥רְכוּ נָ֖א אֶת־יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם וַיְבָרְכ֣וּ כׇֽל־הַקָּהָ֗ל לַֽיהֹוָה֙ אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתֵיהֶ֔ם וַיִּקְּד֧וּ וַיִּֽשְׁתַּחֲו֛וּ לַיהֹוָ֖ה וְלַמֶּֽלֶךְ׃

במעמד סיום אסיפת ההנהגה, המלך קורא לקהל להודות לה' במשותף ולהכנע לפניו. קריאה זו של דוד אל הקהל מהווה המשך ישיר לתחילת הכינוס, שבו אסף והקהיל את כל שרי ישראל [רש"י]. דוד פונה אל העם ומבקש מהם: בָּרְכוּ נָא, כלומר שבחו והללו את ה' [מצודת ציון].

בפסוק ניכר הבדל לשוני בין פנייתו של דוד לתגובת העם. דוד פונה אל הקהל במילים אֱלֹהֵיכֶם, ומכוון בכך שהזכות על המעמד כולו היא שלהם, וכי ה' שוכן עליהם בזכות עצמם [מלבי"ם], מבלי להזכיר את אבותיהם [רש"י]. לעומת זאת, כאשר הקהל נענה לקריאה, הם מברכים את אֱלֹהֵי אֲבֹתֵיהֶם. מתוך ענווה, העם תולה את הזכות באבות האומה ולא בעצמם [מלבי"ם]. תגובתם משלבת למעשה את ההכרה בה' כאלוהיהם וכאלוהי אבותיהם גם יחד, והדבר נאמר מתוך קדושתו של ה' ובאופן של פיוס ונועם לשון [רש"י]. בעקבות הברכה, הקהל וַיִּקְּדוּ, כלומר כופפו את קודקוד ראשם [מצודת ציון], והשתחוו לה' ולמלך.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.