דברי הימים א, פרק ו׳, פסוק נ״א

I Chronicles 6:51Sefaria

וּמִֽמִּשְׁפְּח֖וֹת בְּנֵ֣י קְהָ֑ת וַֽיְהִי֙ עָרֵ֣י גְבוּלָ֔ם מִמַּטֵּ֖ה אֶפְרָֽיִם׃

מקצת המשפחות הנותרות של בני קהת, שלא קיבלו נחלה משבטי יהודה, שמעון ובנימין, מקבלות כעת את נחלתן. המילה וּמִמִּשְׁפְּחוֹת מדגישה כי מדובר רק בחלק מתוך הקבוצה השלמה, אשר קיבלה בגורל ערים מִמַּטֵּה אֶפְרָיִם בנוסף לערים שניתנו לה מחצי שבט מנשה. רשימת הערים המפורטת כוללת גם את ערי שבט דן, על אף ששמו אינו נזכר במפורש. בהשוואה לחלוקה המופיעה בספר יהושע ניכרים שינויים בשמות שלוש מהערים, וכן חסרות שתי ערים, משום שהמניין מסתמך על המספר הכולל שהוזכר קודם לכן, או מפני שערים אלו נכללו בתוך חישוב שטחי המגרשים הפתוחים שסביבן.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק נ׳
פסוק נ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.