דברי הימים א, פרק ו׳, פסוק נ״ד

I Chronicles 6:54Sefaria

וְאֶת־אַיָּלוֹן֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־גַּת־רִמּ֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

קרה לכם פעם שקראתם סיפור שכבר הכרתם, ופתאום גיליתם שחלק מהפרטים בו השתנו? כשאנחנו קוראים את רשימת הערים והשטחים שניתנו לשבט לוי, אפשר לשים לב לתעלומה מעניינת. אם נשווה את הרשימה שלנו למה שכתוב בספר יהושע, נראה שיש הבדל. בספר יהושע כתוב שהערים אַיָּלוֹן וכן גַּת רִמּוֹן היו שייכות לשבט דן, יחד עם עוד שתי ערים. אבל אצלנו, שבט דן בכלל לא מוזכר, והערים נראות כאילו הן שייכות לשבט אפרים. בנוסף, שתי הערים האחרות פשוט נעלמו מהרשימה.


התשובה לתעלומה קשורה למה שקרה כשבני ישראל נכנסו לארץ. שבט דן לא הצליח לכבוש את הנחלה שלו, ולכן בני שבט אפרים הם אלו שבאו, כבשו בפועל את הערים האלה ומסרו אותן ללויים. בגלל ששבט אפרים הוא זה שכבש ונתן אותן, הערים נכתבו על שמו. ומה לגבי שתי הערים החסרות? הן פשוט מעולם לא נכבשו, ולכן הן לא מופיעות ברשימה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק נ״ג
פסוק נ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.