דברי הימים א, פרק ט׳, פסוק י״ז

I Chronicles 9:17Sefaria

וְהַשֹּֽׁעֲרִים֙ שַׁלּ֣וּם וְעַקּ֔וּב וְטַלְמֹ֖ן וַאֲחִימָ֑ן וַאֲחִיהֶ֥ם שַׁלּ֖וּם הָרֹֽאשׁ׃

רשימת השוערים מציגה את בעלי התפקידים השונים, כאשר בסופה מובהר מעמדו של הראשון שבהם. המילים שַׁלּוּם הָרֹאשׁ מתייחסות לשלום שהוזכר כבר בתחילת הפסוק, ומלמדות שהוא היה הממונה הראשי על כלל השוערים [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

במסורת כתיבת השמות בפסוק קיימים הבדלים בין כתבי יד ישנים. השם שַׁלּוּם מופיע בחלקם בכתיב מלא עם האות וי"ו לאחר השי"ן, ואילו השם וְטַלְמֹן מופיע לעיתים בכתיב חסר, ללא האות וי"ו לאחר המ"ם [מנחת שי].

בהשוואת פסוק זה לרשימה המקבילה המופיעה בספר עזרא ונחמיה, ניכרים מספר הבדלים. בעוד שכאן נמנים שלום ואחימן, בספר עזרא הם אינם נזכרים באותו אופן [רלב"ג], וכן קיימות שם תוספות רבות שאינן מופיעות כאן. למרות הבדלים אלו, אין לראות בכך סתירה בין הספרים, שכן כל רשימה מדויקת במקומה ובהקשרה [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.