המלך מצווה קְחוּ לִי חָרֶב, כלומר הביאו לי חרב, מתוך כוונה להורות על חציית הילד החי לשניים וחלוקתו בין הנשים. בקשה זו נועדה לשמש כמבחן פסיכולוגי ורגשי שיחשוף את האם האמיתית, שתוותר על בנה כדי להצילו, ויגלה את טבעה ההרסני של האישה המתחזה שתסכים באכזריות לגזירה. מנגד, ישנה גישה שלפיה המלך כבר ידע מי האם האמיתית מתוך התבוננות בפרצופי הנשים, באופן דיבורן ובתנועותיהן. לפיכך, הבאת החרב לא נועדה לברר את האמת עבורו, אלא היוותה מהלך פומבי שנועד להמחיש את צדקת הדין לעיני הנוכחים ולהוכיח את חכמתו.
מלכים א, פרק ג׳, פסוק כ״ד
וַיֹּ֥אמֶר הַמֶּ֖לֶךְ קְח֣וּ לִי־חָ֑רֶב וַיָּבִ֥אוּ הַחֶ֖רֶב לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.