שמואל א, פרק ט״ו, פסוק ו׳

I Samuel 15:6Sefaria

וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֣וּל אֶֽל־הַקֵּינִ֡י לְכוּ֩ סֻּ֨רוּ רְד֜וּ מִתּ֣וֹךְ עֲמָלֵקִ֗י פֶּן־אֹֽסִפְךָ֙ עִמּ֔וֹ וְאַתָּ֞ה עָשִׂ֤יתָֽה חֶ֙סֶד֙ עִם־כׇּל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בַּעֲלוֹתָ֖ם מִמִּצְרָ֑יִם וַיָּ֥סַר קֵינִ֖י מִתּ֥וֹךְ עֲמָלֵֽק׃

לקראת המלחמה, שאול פונה אל הַקֵּינִי, משפחתו של יתרו שנדדה לאזור, ודורש מהם להתרחק מיד מתוך עמלק בקריאה לְכוּ סֻּרוּ רְדוּ. אזהרה זו נובעת מחמלה ומרצון להגן עליהם פֶּן אֹסִפְךָ, כדי שלא יושמדו ויאבדו בתוך מהומת הקרב שבה קשה להיזהר מפגיעה בחפים מפשע. שאול מנמק את הצלתם בכך שוְאַתָּה עָשִׂיתָה חֶסֶד כאשר יתרו נתן למשה עצה טובה למערכת המשפט ואירח את המנהיגים, מעשה שנחשב כאילו נעשה עִם כׇּל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל. ציון העובדה שהדבר קרה בַּעֲלוֹתָם מִמִּצְרָיִם מדגיש את הניגוד לעמלק, שכן באותו זמן בדיוק בחר יתרו לעשות טוב, ולכן הצדק דורש שצאצאיו לא יחלקו גורל משותף עם העמלקים שבחרו להרע.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.