שמואל א, פרק ט׳, פסוק ג׳

I Samuel 9:3Sefaria

וַתֹּאבַ֙דְנָה֙ הָאֲתֹנ֔וֹת לְקִ֖ישׁ אֲבִ֣י שָׁא֑וּל וַיֹּ֨אמֶר קִ֜ישׁ אֶל־שָׁא֣וּל בְּנ֗וֹ קַח־נָ֤א אִתְּךָ֙ אֶת־אַחַ֣ד מֵֽהַנְּעָרִ֔ים וְק֣וּם לֵ֔ךְ בַּקֵּ֖שׁ אֶת־הָאֲתֹנֹֽת׃

השגחת ה' הנסתרת פועלת דרך אירוע שגרתי של היעלמות עדר אתונות, כדי להפגיש את שאול עם שמואל הנביא שיימשח אותו למלך. משום כך נאמר וַתֹּאבַדְנָה הָאֲתֹנוֹת לְקִישׁ, שכן הן לא באמת אבדו אלא רק נעלמו זמנית כקבוצה לטובת קיש, כדי להתניע את תהליך המלכת בנו. למרות ששאול היה בחור חשוב, ה' נתן בלב אביו לשלוח דווקא אותו, יחד עם המובחר והמיוחד שבמשרתיו כפי שנרמז במילים אֶת אַחַד מֵהַנְּעָרִים. כאשר קיש מורה לבנו וְקוּם לֵךְ בַּקֵּשׁ, כלומר צא לחפש, הוא מתנבא מבלי לדעת; המילה וְקוּם רומזת לעלייתו הקרובה של שאול לגדולה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.