ישעיהו, פרק כ״ב, פסוק ט״ז

Isaiah 22:16Sefaria

מַה־לְּךָ֥ פֹה֙ וּמִ֣י לְךָ֣ פֹ֔ה כִּֽי־חָצַ֧בְתָּ לְּךָ֛ פֹּ֖ה קָ֑בֶר חֹצְבִ֤י מָרוֹם֙ קִבְר֔וֹ חֹקְקִ֥י בַסֶּ֖לַע מִשְׁכָּ֥ן לֽוֹ׃

הנביא מוכיח את שבנא השר ושואל אותו מַה לְּךָ פֹה וּמִי לְךָ פֹה, כלומר איזו נחלת אבות או משפחה יש לך במצודת ציון שבעטיים אתה מעז לבגוד בעיר, או לחלופין מה יישאר ממעמדך כאשר ה' יוריד אותך מגדולתך. הוא מאשים אותו כִּי חָצַבְתָּ לְּךָ פֹה קָבֶר, שכן חפירת הקבר באבנים נועדה להפגין שררה וביטחון כוזב שיישאר בתפקידו עד יום מותו. תיאור מעשיו כחֹצְבִי מָרוֹם קִבְרוֹ חֹקְקִי בַסֶּלַע מִשְׁכָּן לוֹ מצביע על הכנת אחוזת קבר במקום גבוה, בין אם מתוך חוצפה להיקבר בקברי בית דוד ובין אם כמנהג העשירים. מעבר למשמעות הפיזית, החציבה בסלע משמשת מטאפורה לאשליה של שבנא כי מעמדו הפוליטי איתן, בלתי מעורער ומוגן מכל סכנה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.