ישעיהו, פרק כ״ב, פסוק ז׳

Isaiah 22:7Sefaria

וַיְהִ֥י מִבְחַר־עֲמָקַ֖יִךְ מָ֣לְאוּ רָ֑כֶב וְהַפָּ֣רָשִׁ֔ים שֹׁ֖ת שָׁ֥תוּ הַשָּֽׁעְרָה׃

תושבי ירושלים השאננים מופתעים לגלות כי וַיְהִי מִבְחַר־עֲמָקַיִךְ מָלְאוּ רָכֶב, כאשר העמקים המובחרים שסביב העיר מתמלאים לפתע במרכבות מלחמה של האויב. הצבא מתרכז שם משום שרכבי מלחמה אינם יכולים לנוע באזור ההררי, ויש המסבירים כי הכוונה היא להתמלאות של מחנות הצבא עצמם. במקביל, וְהַפָּרָשִׁים שֹׁת שָׁתוּ הַשָּׁעְרָה, כלומר שמו וכיוונו את פניהם אל עבר שערי העיר כדי להתכונן לקרב. לצד זאת, יש המפרשים כי מדובר בהטלת מצור ממשי הכולל הצבת כלי משחית וסוללות עפר להבקעת החומות, או אף בתיאור של לחימה בפועל ומינוי שרי צבא שישלטו על פתחי העיר.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.