ישעיהו, פרק כ״ט, פסוק ו׳

Isaiah 29:6Sefaria

מֵעִ֨ם יְהֹוָ֤ה צְבָאוֹת֙ תִּפָּקֵ֔ד בְּרַ֥עַם וּבְרַ֖עַשׁ וְק֣וֹל גָּד֑וֹל סוּפָה֙ וּסְעָרָ֔ה וְלַ֖הַב אֵ֥שׁ אוֹכֵלָֽה׃

התערבות פתאומית ורבת עוצמה באה מֵעִם ה' צְבָאוֹת, ויש המפרשים כי העיר תִּפָּקֵד לטובה כדי להושיעה ולפזר את אויביה, בעוד אחרים רואים בכך פורענות וגזירת כליה על מחנה אשור. מכה ניסית זו מתוארת באמצעות איתני הטבע, כאשר הזעזוע בשמים מתבטא בְּרַעַם והזעזוע בארץ וּבְרַעַשׁ, כמשל למגפה הפתאומית שתכה באויב. בניגוד להתגלות שקטה, ההשמדה מגיעה בליווי וְקוֹל גָּדוֹל ואדיר ורוחות עזות של סוּפָה וּסְעָרָה. לבסוף, הפורענות נחתמת בוְלַהַב אֵשׁ אוֹכֵלָה, כלומר אש שורפת המכלה את האויבים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.