ירמיהו, פרק כ״ב, פסוק כ״ג

Jeremiah 22:23Sefaria

(ישבתי) [יֹשַׁבְתְּ֙] בַּלְּבָנ֔וֹן (מקננתי) [מְקֻנַּ֖נְתְּ] בָּאֲרָזִ֑ים מַה־נֵּחַנְתְּ֙ בְּבֹא־לָ֣ךְ חֲבָלִ֔ים חִ֖יל כַּיֹּלֵדָֽה׃

An excessive sense of security and pride can shatter in an instant when faced with a harsh reality. The leadership in Jerusalem is addressed with bitter irony through the vivid image of a bird building its nest in a high, inaccessible place, only to suddenly discover it has no actual immunity. The people are likened to this bird, dwelling securely in its nest [מצודת ציון, מלבי״ם]. In reality, this refers to the residents of Jerusalem, particularly the upper class, who live in massive, luxurious palaces built from cedar wood imported from Lebanon, such as the royal palace and perhaps even the Temple [רש״י, רד״ק, שטיינזלץ]. Because they have lived safely for so long, they are convinced they will continue to sit in their towering palaces with a feeling of absolute, ongoing invulnerability [רד״ק, מלבי״ם].

The prophet pierces this illusion by confronting them with a question centered on grace and mercy [רד״ק, מצודת ציון, מלבי״ם], though one view interprets the underlying concept simply as a place of camping [מנחם המובא ברש״י]. The primary approach among commentators is that this is a biting rhetorical question: Do they truly believe that the sheer height of their towers and their lavish lifestyle will cause the enemy to take pity on them and show them grace? [רש״י, מצודת דוד, שטיינזלץ]. Alternatively, this question serves as a lament over lost beauty, mourning the incredible grace they possessed before the disaster and asking what remains of it now [רד״ק].

A distinct historical and conceptual approach connects this warning directly to the exile of King Jehoiachin. The king willingly surrendered to the king of Babylon, hoping to be spared. This swift surrender is compared to a bird laying an egg easily and without effort. However, unlike animals that often receive pity during a difficult birth, the enemy showed the king absolutely no grace or mercy, exiling him immediately [מלבי״ם].

The impending disaster is ultimately portrayed as unavoidable, likened to the sudden onset of birth pangs. The enemy's conquest will bring intense pain and a deep trembling that grips the body [מצודת ציון, שטיינזלץ]. Despite the illusion of superiority fostered within their cedar palaces, when the trouble strikes, it will arrive abruptly with sharp, uncontrollable agony, exactly like a woman experiencing the pains of labor [מלבי״ם, שטיינזלץ].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.