ירמיהו, פרק כ״ב, פסוק ל׳

Jeremiah 22:30Sefaria

כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה כִּתְב֞וּ אֶת־הָאִ֤ישׁ הַזֶּה֙ עֲרִירִ֔י גֶּ֖בֶר לֹא־יִצְלַ֣ח בְּיָמָ֑יו כִּי֩ לֹ֨א יִצְלַ֜ח מִזַּרְע֗וֹ אִ֚ישׁ יֹשֵׁב֙ עַל־כִּסֵּ֣א דָוִ֔ד וּמֹשֵׁ֥ל ע֖וֹד בִּיהוּדָֽה׃ {פ}

ה' חותם את גורלו של המלך כניהו ומצווה להכריז כִּתְבוּ, כלומר רשמו לפניכם את גזר הדין על הָאִישׁ הַזֶּה, ששלטונו יסתיים ללא המשכיות. המלך יהיה עֲרִירִי, משמע שלא יהיו לו ילדים כלל, שיחווה חורבן, או שאף אם ייוולדו לו בנים הוא ייחשב לחשוך ילדים מכיוון שהם לא יירשו את כסאו. הוא מתואר בתור גֶּבֶר לֹא־יִצְלַח בְּיָמָיו, שכן את שארית חייו יבלה בשבי ובגלות, והמלוכה תעבור לדודו. נגזר עליו כִּי לֹא יִצְלַח מִזַּרְעוֹ להעמיד אִישׁ יֹשֵׁב עַל־כִּסֵּא דָוִד וּמֹשֵׁל עוֹד בִּיהוּדָה במהלך חייו. עם זאת, בעקבות חזרתו בתשובה שלמה בכלא התהפכה הגזרה, ולאחר מותו הוא זכה שצאצאו זרובבל ינהיג את העם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ט
פרק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.