ירמיהו, פרק כ״ב, פסוק ד׳

Jeremiah 22:4Sefaria

כִּ֤י אִם־עָשׂוֹ֙ תַּעֲשׂ֔וּ אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּ֑ה וּבָ֣אוּ בְשַׁעֲרֵ֣י הַבַּ֣יִת הַזֶּ֡ה מְלָכִים֩ יֹשְׁבִ֨ים לְדָוִ֜ד עַל־כִּסְא֗וֹ רֹֽכְבִים֙ בָּרֶ֣כֶב וּבַסּוּסִ֔ים ה֥וּא וַעֲבָדָ֖ו וְעַמּֽוֹ׃

קרה לכם פעם שהבטיחו לכם פרס מיוחד, אבל רק בתנאי שתעמדו במשימה חשובה? ה' נותן למלכי יהודה הבטחה דומה מאוד. הוא אומר להם כִּי אִם עָשׂוֹ תַּעֲשׂוּ אֶת הַדָּבָר הַזֶּה, כלומר, אם תקפידו לעשות משפט צדק ולהתנהג ביושר בדיוק כפי שעשה דוד המלך, תזכו לשכר עצום. ההבטחה היא שוּבָאוּ בְשַׁעֲרֵי הַבַּיִת הַזֶּה, כלומר צאצאיו של דוד ימשיכו למלוך וייכנסו אל ארמון המלך כשהם מְלָכִים יֹשְׁבִים לְדָוִד עַל כִּסְאוֹ. ה' מתאר איך הם יזכו למלכות מפוארת ומכובדת, כשהם רֹכְבִים בָּרֶכֶב וּבַסּוּסִים, בתוך מרכבות יפות שראויות למלכים. והשמחה הזו לא תהיה רק של המלך, אלא הוּא וַעֲבָדָו וְעַמּוֹ יזכו כולם יחד ליהנות מהמלכות המפוארת והטובה הזו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.