ירמיהו, פרק ל״ו, פסוק כ״ד

Jeremiah 36:24Sefaria

וְלֹ֣א פָחֲד֔וּ וְלֹ֥א קָרְע֖וּ אֶת־בִּגְדֵיהֶ֑ם הַמֶּ֙לֶךְ֙ וְכׇל־עֲבָדָ֔יו הַשֹּׁ֣מְעִ֔ים אֵ֥ת כׇּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃

תגובת המנהיגות למשמע הנבואות הקשות מתאפיינת באדישות ובחוסר יראה. למרות חומרת המסרים, הנוכחים וְלֹא פָחֲדוּ וְלֹא קָרְעוּ אֶת בִּגְדֵיהֶם כאות לצער ואבל, ולא שבו בתשובה לפני ה'. הימנעות זו מקריעת הבגדים מבטאת את אדישותם לתוכן הנבואות, או לחלופין כלפי עצם מעשה שריפת המגילה, שכן אדם הרואה כתבי קודש נשרפים ומושחתים מחויב לקרוע את בגדיו. אדישות זו אפיינה את הַמֶּלֶךְ וְכׇל עֲבָדָיו הַשֹּׁמְעִים אֵת כׇּל הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה, בין אם היו אלה השרים שעמדו מעליו ובין אם משרתיו ששהו בחדר, וזאת בניגוד לשרים שהביאו את המגילה ודווקא נתקפו פחד ואף התחננו שלא תישרף.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.