ירמיהו, פרק ל״ו, פסוק ל״א

Jeremiah 36:31Sefaria

וּפָקַדְתִּ֨י עָלָ֧יו וְעַל־זַרְע֛וֹ וְעַל־עֲבָדָ֖יו אֶת־עֲוֺנָ֑ם וְהֵבֵאתִ֣י עֲ֠לֵיהֶ֠ם וְעַל־יֹשְׁבֵ֨י יְרוּשָׁלַ֜͏ִם וְאֶל־אִ֣ישׁ יְהוּדָ֗ה אֵ֧ת כׇּל־הָרָעָ֛ה אֲשֶׁר־דִּבַּ֥רְתִּי אֲלֵיהֶ֖ם וְלֹ֥א שָׁמֵֽעוּ׃

ה' יזכור את חטא שריפת המגילה, זכירה המבוטאת במילה וּפָקַדְתִּי, ויעניש את המלך, וְעַל־זַרְעוֹ וְעַל־עֲבָדָיו אֶת־עֲוֺנָם. הפורענות תחול גם על יֹשְׁבֵי יְרוּשָׁלִַם וְאֶל־אִישׁ יְהוּדָה, כלומר על כלל אנשי יהודה. אֵת כׇּל־הָרָעָה שתבוא עליהם אינה עונש חדש או אקראי, אלא בדיוק אותה רעה שהייתה כתובה במפורש במגילה שאותה שרפו. העונש יתרחש אֲשֶׁר־דִּבַּרְתִּי, כלומר "על אשר" ה' דיבר והזהיר אותם, אך הם מצידם סירבו להקשיב וְלֹא שָׁמֵעוּ.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל׳
פסוק ל״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.