איוב, פרק ל״ו, פסוק י״ד

Job 36:14Sefaria

תָּמֹ֣ת בַּנֹּ֣עַר נַפְשָׁ֑ם וְ֝חַיָּתָ֗ם בַּקְּדֵשִֽׁים׃

גורלם הטראגי של החוטאים המסרבים לקבל מוסר מתבטא באובדן כפול, פיזי ורוחני, המגיע לקיצו בטרם עת ובאופן מחפיר. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהמילים תָּמֹת בַּנֹּעַר נַפְשָׁם מתארות מוות מוקדם בימי הבחרות והצעירות. מוות זה אינו פשוט, אלא מלווה בייסורים ובתחושת מחנק ומועקה של הנפש [רש"י]. מעבר לאובדן הפיזי, מיתה זו מסמלת גם את אובדן חיי הנפש הרוחנית בעולם הבא [מלבי"ם].

החצי השני של הפסוק, וְחַיָּתָם בַּקְּדֵשִׁים, מתאר את אובדן חיי הגוף. המילה בַּקְּדֵשִׁים מתפרשת על ידי רוב המפרשים כאנשים המזומנים למשכב זנות, ובפרט גברים המיועדים לכך [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ]. מבנה הפסוק הכפול והמקביל עוזר להבהיר את המשמעות השלילית של מילה זו מתוך ההקשר [אבן עזרא]. חייהם של אותם חוטאים באים אל קצם בין קדשים אלו, במיתה מנוולת, לא מכובדת ומלאת ייסורים קשים השווה לגורלם של אותם זונות [מצודת דוד, מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ]. הנטייה להידרדר למעשים אלו קשורה לעצם תקופת הנעורים, שבה רתיחת הטבע והיצרים גורמת לאדם להיות מועד יותר לחטא [רלב"ג].

מבחינה רעיונית, במסגרת הוויכוח בין איוב לרעיו, ייסורים ועונש מוות אלו מתוארים כחלק מהנהגתו של ה' לשפוט את האדם ולייסר אותו כדי להסירו מחטאיו [רמב"ן]. לעומת הפירוש הכללי העוסק בטבעו של החוטא, ישנה גישה היסטורית המקשרת את הפסוק למכת חושך במצרים. לפי קו מחשבה זה, המילה נַפְשָׁם מתייחסת לבחורים המצרים שמתו בימי החושך, ואילו וְחַיָּתָם מתייחסת לאנשים הגדולים והבוגרים שמתו בין הקְּדֵשִׁים – שאלו הם כומרי מצרים האדוקים בטומאת העבודה הזרה. מיתה זו באה עליהם משום שה' התרה בהם לשוב מדרכם, אך הם סירבו לשמוע בקולו [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.