איוב, פרק ל״ח, פסוק ל״א

Job 38:31Sefaria

הַֽ֭תְקַשֵּׁר מַעֲדַנּ֣וֹת כִּימָ֑ה אֽוֹ־מֹשְׁכ֖וֹת כְּסִ֣יל תְּפַתֵּֽחַ׃

הפסוק מציג את אפסות כוחו של האדם מול איתני הטבע והמערכות הקוסמיות השולטות באקלים, בעונות השנה ובחקלאות. ה' מאתגר את איוב ושואל האם ביכולתו לשלוט בכוכבי השמים ובהשפעתם על הארץ.

הפרשנים מזהים את כִּימָה ואת כְּסִיל כמערכות כוכבים מרכזיות, כדוגמת קבוצות הכוכבים פליאדות ואוריון [ביאור שטיינזלץ]. ביחס לזיהויים המדויק, יש הסבורים כי כימה היא קבוצה של שבעה כוכבים קטנים במזל טלה, בעוד אחרים טוענים כי מדובר בכוכב גדול במזל שור, וכסיל הוא כוכב במזל עקרב [אבן עזרא].

עיקר הדיון הפרשני נסוב סביב משמעות המילים מַעֲדַנּוֹת וכן מֹשְׁכוֹת, וכיצד הן מתקשרות לפעולת הכוכבים. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהמילה מַעֲדַנּוֹת משמעותה קשרים, בדומה לשימוש במילה זו בלשון חז"ל, או מלשון ענידה של כתר [מצודת ציון, מלבי"ם, רמב"ן]. לפי גישה זו, משמעות הפסוק הפשוטה היא שאלה אסטרונומית: האם האדם מסוגל לאסור ולכלוא יחד את כוכבי כימה, או לשחרר ולפתוח את הקשרים של כוכבי כסיל [רמב"ן, ביאור שטיינזלץ].

על בסיס תפיסת הקדמונים כי הכוכבים מקרינים חום וקור לעולם, מתפרש הפסוק כמאבק בין איתני מזג האוויר. מזל כימה מזוהה עם הצפון, הקור, הקרח והקפאון, ואילו מזל כסיל מזוהה עם הדרום והחום [מלבי"ם]. ה' שואל את איוב: הַתְקַשֵּׁר מַעֲדַנּוֹת כִּימָה, כלומר, האם תוכל לקשור ולעצור את הקור העז של כימה כדי שלא יחריב את העולם, אוֹ מֹשְׁכוֹת כְּסִיל תְּפַתֵּחַ, האם תוכל לשחרר את החום של כסיל כדי להפיג את צינתה של כימה ולהתיך את הקרח [רש"י, מצודת דוד, מלבי"ם].

לעומת הפירוש האקלימי, קיימת גישה חקלאית המפרשת את המילה מַעֲדַנּוֹת מלשון עדן, תענוגות ופירות. לפי תפיסה זו, הכוכבים משפיעים ישירות על הצומח. יש המסבירים כי כימה היא הכוח הקושר ומקפיא את הפירות בשלבי צמיחתם הראשונים ומושך עבורם חומר מן האדמה, בעוד כסיל מעניק להם את החמימות הנדרשת לפתיחתם ולהבשלתם [אבן עזרא, רמב"ן, תקות אנוש]. מנגד, יש הטוענים את ההיפך, כי דווקא כימה מביאה את חום האביב המצמיח את פירות האילן, ואילו כסיל מביא את הקור שעוצר את תנובת העצים [רלב"ג].

היבט נוסף של השפעת הכוכבים קשור לירידת גשמים. קשירת כימה עוצרת את הגשם בטבע, בעוד פתיחת כסיל מרבה אותו. מטרת הפסוק היא להוכיח לאיוב כי בניגוד למחשבתו, אין לאדם או למזלות כוח עצמאי להרע או להיטיב, והשליטה בטבע נתונה אך ורק להשגחת ה' ומושפעת מתפילת האדם [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל׳
פסוק ל״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.