יהושע, פרק ז׳, פסוק כ״ו

Joshua 7:26Sefaria

וַיָּקִ֨ימוּ עָלָ֜יו גַּל־אֲבָנִ֣ים גָּד֗וֹל עַ֚ד הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה וַיָּ֥שׇׁב יְהֹוָ֖ה מֵחֲר֣וֹן אַפּ֑וֹ עַל־כֵּ֠ן קָרָ֞א שֵׁ֣ם הַמָּק֤וֹם הַהוּא֙ עֵ֣מֶק עָכ֔וֹר עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ {פ}

לאחר סיום ענישתו של עכן, הוקמו במקום ציוני דרך פיזיים ושמיים שנועדו להנציח את המאורע לדורות, ובמקביל שככה חמתו של ה'. בני ישראל הקימו עליו, כלומר על קברו או על המקום שבו הומת [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ], גל אבנים, המוגדר כתל גבוה [מצודת ציון]. הביטוי עד היום הזה בא ללמד כי תל האבנים נותר עומד בגודלו לעולם, ומשמש כגלעד [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

בעקבות השלמת הדין נאמר כי ה' שב מחרון אפו, דהיינו שקט מכעסו [ביאור שטיינזלץ]. על כן הוענק למקום השם עמק עכור, והוא נותר קרוי כך לתמיד [מצודת דוד]. שם זה נקבע כזיכרון בעקבות דבריו של יהושע, תוך שימוש במצלול מילים הדומה לשמו של עכן ולפועל "עכר" [ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ה
פרק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.