יהושע, פרק ט׳, פסוק ט״ז

Joshua 9:16Sefaria

וַיְהִ֗י מִקְצֵה֙ שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֔ים אַחֲרֵ֕י אֲשֶׁר־כָּרְת֥וּ לָהֶ֖ם בְּרִ֑ית וַֽיִּשְׁמְע֗וּ כִּֽי־קְרֹבִ֥ים הֵם֙ אֵלָ֔יו וּבְקִרְבּ֖וֹ הֵ֥ם יֹשְׁבִֽים׃

קרה לכם פעם שגיליתם שעבדו עליכם, אבל זה כבר היה מאוחר מדי כדי לשנות את המצב? זה בדיוק מה שקרה ליהושע ולנשיאי העם. מִקְצֵה שְׁלֹשֶׁת יָמִים, כלומר רק שלושה ימים אחרי שחתמו על הסכם שלום עם הגבעונים והבטיחו לא לפגוע בהם, האמת התגלתה. בני ישראל הבינו שהגבעונים בכלל לא הגיעו מארץ רחוקה, אלא גרים ממש קרוב אליהם. בגלל שהגילוי הזה קרה אַחֲרֵי אֲשֶׁר כָּרְתוּ לָהֶם בְּרִית, הם כבר לא יכלו לחזור בהם ולבטל את ההסכם.


הכתוב משתמש כאן בשני ביטויים דומים כדי ללמד אותנו שני דברים חשובים. מצד אחד, כִּי קְרֹבִים הֵם אֵלָיו מסביר שהגבעונים גרים כל כך קרוב, שזאת בדיוק הסיבה שהיה אסור לבני ישראל לעשות איתם הסכם מלכתחילה. מצד שני, המילים וּבְקִרְבּוֹ הֵם יֹשְׁבִים מדגישות שהם תושבים קבועים בארץ. היו עמים אחרים מאותו אזור שבחרו לעזוב ולעבור לארץ אחרת, אבל הגבעונים החליטו להישאר. בגלל שהם בחרו להישאר בתוך גבולות הארץ, הם היו צריכים לקבל על עצמם לשלם מס ולעבוד עבור בני ישראל.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.