ויקרא, פרק י״ט, פסוק כ׳

פרשת קדושים

Leviticus 19:20Sefaria

וְ֠אִ֠ישׁ כִּֽי־יִשְׁכַּ֨ב אֶת־אִשָּׁ֜ה שִׁכְבַת־זֶ֗רַע וְהִ֤וא שִׁפְחָה֙ נֶחֱרֶ֣פֶת לְאִ֔ישׁ וְהׇפְדֵּה֙ לֹ֣א נִפְדָּ֔תָה א֥וֹ חֻפְשָׁ֖הֿ לֹ֣א נִתַּן־לָ֑הּ בִּקֹּ֧רֶת תִּהְיֶ֛ה לֹ֥א יוּמְת֖וּ כִּי־לֹ֥א חֻפָּֽשָׁה׃

כאשר גבר מקיים ביאה מלאה, כלומר וְאִישׁ כִּי־יִשְׁכַּב אֶת־אִשָּׁה שִׁכְבַת־זֶרַע, עם אישה שחציה שפחה וחציה בת חורין המאורסת ומיועדת לאחר (וְהִוא שִׁפְחָה נֶחֱרֶפֶת לְאִישׁ), חלים דיני ניאוף שונים מהרגיל. מעמדה החלקי של האישה נובע מכך שתהליך שחרורה לא הושלם במלואו באמצעות תשלום כסף או קבלת שטר שחרור (וְהָפְדֵּה לֹא נִפְדָּתָה אוֹ חֻפְשָׁה לֹא נִתַּן־לָהּ). במצב מורכב זה נדרשת חקירת בית דין שבעקבותיה האישה לבדה נענשת במלקות, בעוד האיש מביא קורבן אשם לה' ופטור מהלקאה (בִּקֹּרֶת תִּהְיֶה). החוטאים פטורים מעונש המוות המקובל בניאוף, שכן העובדה שהאישה אינה משוחררת לגמרי מונעת מקידושיה לחול באופן מלא (לֹא יוּמְתוּ כִּי־לֹא חֻפָּשָׁה).

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.