ויקרא, פרק כ״ז, פסוק כ׳

פרשת בחוקתי

Leviticus 27:20Sefaria

וְאִם־לֹ֤א יִגְאַל֙ אֶת־הַשָּׂדֶ֔ה וְאִם־מָכַ֥ר אֶת־הַשָּׂדֶ֖ה לְאִ֣ישׁ אַחֵ֑ר לֹ֥א יִגָּאֵ֖ל עֽוֹד׃

The laws regarding the dedication of land to the Temple highlight a profound moment when a person risks losing their historical connection to their ancestral heritage. When an individual pledges their property, they are initially given the opportunity to buy it back. However, under certain circumstances, this right is forfeited, and the land transfers permanently into the possession of the priests.

The legal framework outlines two distinct scenarios that lead to this permanent loss. Although presented as a continuous thought, these situations involve entirely different individuals. The first scenario applies to the original owner who fails to redeem the dedicated property [רש״י, ביאור ישר]. The second scenario involves the Temple treasurer, who is the only authority permitted to sell Temple assets [רש״י, רשב״ם, הופמן]. These conditions dictate that the permanent loss occurs either if the owner neglects to redeem the land, or if the treasurer sells it [אבן עזרא, חזקוני]. This distinction is necessary because the act of redemption is the exclusive right of the owner, while the power of sale rests solely with the treasurer [מזרחי, גור אריה, הופמן].

If the treasurer sells the property, the transaction to an outside party purposefully excludes the original owner's son. From a legal standpoint, a son is not considered an outsider but rather stands in the place of his father. Therefore, if a son buys back the dedicated property, it will ultimately revert to his father during the Jubilee year. Conversely, any other relative, including the owner's brother, is treated as an outsider in this context [תורה תמימה, מלבי״ם, רש״ר הירש, אדרת אליהו].

The consequence of either failing to redeem the property or having it sold to an outsider is that the land loses its original status forever. When the Jubilee year arrives, the field does not return to its historical owner. Instead, it is released from the possession of the Temple or the outside buyer and is divided as a permanent inheritance among the priests actively serving in the Temple at that time [רשב״ם, רלב״ג, משכיל לדוד, ביאור שטיינזלץ].

This permanent shift raises a question about whether the original owner is entirely banned from ever repurchasing the property. The primary approach among commentators is that there is no strict ban preventing the owner from buying the land back from the treasurer or the new buyer. However, the property will never regain its former status as an eternal ancestral inheritance. Instead, it is treated merely as a temporary purchase that will inevitably be handed over to the priests when the Jubilee year arrives [תורה תמימה, מלבי״ם, הכתב והקבלה, אדרת אליהו]. On the other hand, a different legal tradition suggests that as long as the Jubilee year has not yet arrived, the original owner always retains the right to redeem the property from the buyer and restore it permanently. It is only if he completely fails to act before the actual onset of the Jubilee year that the land transfers irrevocably to the priests [העמק דבר, הכתב והקבלה, רש״ר הירש, הופמן].

Beyond the practical legal framework, these laws carry a deep symbolic meaning regarding the historical fate of the Jewish people. The failure to redeem the property mirrors the painful reality that Israel and Jerusalem are not quickly saved from exile. The sale to an outsider represents the homeland falling under the subjugation of foreign conquerors. Ultimately, the finality of the land's status points to a powerful spiritual promise: the final, future redemption of the people will not be achieved by human hands, but will be brought about by God Himself [שפתי כהן].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.