דניאל, פרק ט׳, פסוק כ״ה

Daniel 9:25Sefaria

וְתֵדַ֨ע וְתַשְׂכֵּ֜ל מִן־מֹצָ֣א דָבָ֗ר לְהָשִׁיב֙ וְלִבְנ֤וֹת יְרֽוּשָׁלַ֙͏ִם֙ עַד־מָשִׁ֣יחַ נָגִ֔יד שָׁבֻעִ֖ים שִׁבְעָ֑ה וְשָׁבֻעִ֞ים שִׁשִּׁ֣ים וּשְׁנַ֗יִם תָּשׁוּב֙ וְנִבְנְתָה֙ רְח֣וֹב וְחָר֔וּץ וּבְצ֖וֹק הָעִתִּֽים׃

מתוך גזירת ה' שיצאה בתחילת תחנוניו, מִן מֹצָא דָבָר, יוכל דניאל להבין את לוח הזמנים המדויק של סיום הגלות ובניין הבית השני. התקופה הראשונה עַד מָשִׁיחַ נָגִיד, המכוון להופעת מנהיג כדוגמת כורש או נחמיה, תימשך שָׁבֻעִים שִׁבְעָה המהווים ארבעים ותשע שנים של מחזורי שמיטה. לאחר מכן יגיעו וְשָׁבֻעִים שִׁשִּׁים וּשְׁנַיִם שבהם תָּשׁוּב וְנִבְנְתָה ירושלים, והם מייצגים את משך זמן קיומו של הבית. תהליך השיקום יכלול את בניין העיר עצמה, רְחוֹב, וכן וְחָרוּץ, שהן תעלות הגנה עמוקות שיחפרו סביב החומות. עם זאת, ימי הבית השני יעברו וּבְצוֹק הָעִתִּים, מתוך צרה, שעבוד זר ורדיפות שנועדו לכפר על עוונות הבית הראשון.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ד
פסוק כ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.