דברים, פרק ב׳, פסוק כ״א

פרשת דברים

Deuteronomy 2:21Sefaria

עַ֣ם גָּד֥וֹל וְרַ֛ב וָרָ֖ם כָּעֲנָקִ֑ים וַיַּשְׁמִידֵ֤ם יְהֹוָה֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם וַיִּירָשֻׁ֖ם וַיֵּשְׁב֥וּ תַחְתָּֽם׃

בעבר הירדן ישב בעבר עַם גָּדוֹל וְרַב וָרָם כָּעֲנָקִים, אומה אדירה המורכבת מאנשים רבים וגבוהים במיוחד. כדי להעניק את נחלתם לבני עמון בזכות היותם צאצאי לוט, חולל ה' נס גלוי והכחיד את הענקים. סדר הפעולות מדגיש כי תחילה וַיַּשְׁמִידֵם ה' מִפְּנֵיהֶם ורק לאחר מכן וַיִּירָשֻׁם, שכן אותם עמים קדומים היו בעלי עורמה ומחשבה ולא ניתן היה לחיות בקרבם בבטחה. משום כך נדרשה השמדה מוחלטת בטרם בני עמון וַיֵּשְׁבוּ תַחְתָּם, במהלך המשקף הנהגה אלוהית רחבה שבה ה' עוקר עמים חזקים כדי להנחיל את ארצם לאחרים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.