דברים, פרק ל״א, פסוק ו׳

פרשת וילך

Deuteronomy 31:6Sefaria

חִזְק֣וּ וְאִמְצ֔וּ אַל־תִּֽירְא֥וּ וְאַל־תַּעַרְצ֖וּ מִפְּנֵיהֶ֑ם כִּ֣י ׀ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ ה֚וּא הַהֹלֵ֣ךְ עִמָּ֔ךְ לֹ֥א יַרְפְּךָ֖ וְלֹ֥א יַעַזְבֶֽךָּ׃ {ס}

תארו לעצמכם שאתם עומדים לפני התחלה חדשה לגמרי, אולי מעבר למקום לא מוכר, ואתם זקוקים להמון אומץ. זה בדיוק המצב של עם ישראל. הם עומדים להיכנס לארץ ישראל, להתמודד עם אתגרים ולהחליף את המנהיג שלהם. ברגע החשוב הזה, משה פונה אליהם ואומר להם חִזְקוּ וְאִמְצוּ. משה מתחיל לדבר אל כולם יחד בלשון רבים, אבל מיד אחר כך ממשיך לדבר בלשון יחיד, כאילו הוא פונה לאדם אחד. הסיבה לכך היא שכאשר עם ישראל מאוחד ומלוכד כמו איש אחד, ה' נמצא איתם ואין להם ממה לחשוש.


משה ממשיך ומבקש מהם אַל תִּירְאוּ וְאַל תַּעַרְצוּ. המילה תיראו מתארת את הפחד הרגיל שאנחנו מרגישים לפעמים, אבל המילה תַּעַרְצוּ פירושה להישבר. משה אומר להם: גם כשקשה, אל תישברו בלב שלכם ואל תתייאשו, כי אתם יכולים להיות בטוחים בניצחון.


הביטחון הזה מגיע מההבטחה כִּי ה' אֱלֹהֶיךָ הוּא הַהֹלֵךְ עִמָּךְ. ה' לא רק צועד הרחק לפניהם, אלא הוא הולך ממש איתם, צמוד אליהם, ומלווה אותם בכל צעד ממש כמו צל.


בסוף, משה נותן הבטחה כפולה: לֹא יַרְפְּךָ וְלֹא יַעַזְבֶךָּ. המילה יַרְפְּךָ קשורה להרפיה ולשחרור היד. ה' מבטיח שהוא לא יעזוב את היד שלכם כשאתם מתמודדים עם קושי. הוא מחזיק בכם כל כך חזק, שמי שירצה לפגוע בכם יצטרך כביכול לגבור על היד של ה' שאוחזת בכם. המילה יַעַזְבֶךָּ מבטיחה שגם אחרי שהקושי יעבור, ה' ימשיך להשגיח עליכם. וגם אם לפעמים נטעה, ה' לעולם לא יעזוב אותנו באמת. הוא תמיד יישאר לצידנו, יחזיק לנו את היד, ויעזור לנו להמשיך בתפקיד החשוב שלנו לעשות טוב ולתקן את העולם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.