שמות, פרק י״ד, פסוק י״ט

פרשת בשלח

Exodus 14:19Sefaria

וַיִּסַּ֞ע מַלְאַ֣ךְ הָאֱלֹהִ֗ים הַהֹלֵךְ֙ לִפְנֵי֙ מַחֲנֵ֣ה יִשְׂרָאֵ֔ל וַיֵּ֖לֶךְ מֵאַחֲרֵיהֶ֑ם וַיִּסַּ֞ע עַמּ֤וּד הֶֽעָנָן֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם וַֽיַּעֲמֹ֖ד מֵאַחֲרֵיהֶֽם׃

בשעת ההכרעה על שפת הים, כאשר ישראל עמדו למשפט שמימי שקבע אם הם ראויים להינצל כפי שמרמז השם הָאֱלֹהִים, שינתה ההשגחה את תפקידה מהנחיה להגנה. מַלְאַךְ הָאֱלֹהִים, בין אם היה זה שליח שמימי, משה רבנו ששם עצמו בסכנה או עמוד האש, וַיִּסַּע, כלומר נע מתפקידו כמי שהַהֹלֵךְ לִפְנֵי מַחֲנֵה יִשְׂרָאֵל וַיֵּלֶךְ מֵאַחֲרֵיהֶם, שכן הדרך בים כבר נבקעה ולא היה עוד צורך בהכוונת המסע. באותו לילה השתנו סדרי הטבע, וכך וַיִּסַּע עַמּוּד הֶעָנָן מִפְּנֵיהֶם וַיַּעֲמֹד מֵאַחֲרֵיהֶם, תוך שהוא חורג ממנהגו הרגיל להסתלק ולפנות את מקומו בחשכה. בדרך זו הפכה מידת הדין לרחמים, כאשר הענן והמלאך יצרו חציצה שספגה את חצי המצרים, החשיכה עבורם את הכניסה לים ואף התיכה את קרקעיתו לטיט טובעני.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.