שמות, פרק י״ד, פסוק כ׳

פרשת בשלח

Exodus 14:20Sefaria

וַיָּבֹ֞א בֵּ֣ין ׀ מַחֲנֵ֣ה מִצְרַ֗יִם וּבֵין֙ מַחֲנֵ֣ה יִשְׂרָאֵ֔ל וַיְהִ֤י הֶֽעָנָן֙ וְהַחֹ֔שֶׁךְ וַיָּ֖אֶר אֶת־הַלָּ֑יְלָה וְלֹא־קָרַ֥ב זֶ֛ה אֶל־זֶ֖ה כׇּל־הַלָּֽיְלָה׃

ברגעי ההכרעה על שפת הים, מלאך ה' ועמוד הענן עברו לאחור כדי לגונן על בני ישראל, וכך וַיָּבֹא בֵּין מַחֲנֵה מִצְרַיִם וּבֵין מַחֲנֵה יִשְׂרָאֵל בדומה לאב החוצץ בגופו כדי להגן על בנו מסכנה. חציצה זו יצרה מציאות מפוצלת שבה וַיְהִי הֶעָנָן וְהַחֹשֶׁךְ כלפי המצרים, בעוד שעמוד האש וַיָּאֶר אֶת הַלָּיְלָה והמשיך להאיר עבור ישראל. הענן הסמיך תפקד כקיר אטום שמנע מאור האש לחדור אל הצד המצרי והותיר אותם באפלה מוחלטת. בעקבות הערפל והעלטה נאלצו הרודפים לעצור או להאט את הליכתם מחשש שייכשלו בדרכם, וכתוצאה מכך וְלֹא קָרַב זֶה אֶל זֶה, כך שמחנה מצרים לא יכול היה להגיע אל מחנה ישראל כָּל הַלָּיְלָה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.