יחזקאל, פרק א׳, פסוק ט״ו

Ezekiel 1:15Sefaria

וָאֵ֖רֶא הַחַיּ֑וֹת וְהִנֵּה֩ אוֹפַ֨ן אֶחָ֥ד בָּאָ֛רֶץ אֵ֥צֶל הַחַיּ֖וֹת לְאַרְבַּ֥עַת פָּנָֽיו׃

לאחר ההתבוננות בדמויות הפלא ממשיך הנביא לתאר וָאֵרֶא הַחַיּוֹת, כאשר כעת מבטו מתרחב אל עבר מערכת ההנעה שלהן והוא רואה אוֹפַן אֶחָד, כלומר גלגל הדומה לגלגל עגלה. גלגל זה ניצב בָּאָרֶץ, מקום נמוך יותר ביחס לחיות הניצבות מעליו, או ממש על רצפת הרקיע העליון. האופנים עמדו אֵצֶל הַחַיּוֹת לְאַרְבַּעַת פָּנָיו, כך שלצד כל חיה הוצמד אופן אחד הממוקם באופן שווה מול כל ארבעת פניה, ובסך הכל ניצבו ארבעה אופנים. מראה זה ממחיש את יחס ההנהגה ביקום, כאשר החיות מסמלות את הכוחות הרוחניים המנהיגים את האופנים, שהם המערכות הפיזיות וגלגלי השמיים. המספר ארבע החוזר במראה מייצג את החלוקה המרובעת של מערכות היקום והזמן, כדוגמת ארבע רוחות העולם ועונות השנה המונעות בידי המלאכים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.