יחזקאל, פרק ל״ט, פסוק י׳

Ezekiel 39:10Sefaria

וְלֹא־יִשְׂא֨וּ עֵצִ֜ים מִן־הַשָּׂדֶ֗ה וְלֹ֤א יַחְטְבוּ֙ מִן־הַיְּעָרִ֔ים כִּ֥י בַנֶּ֖שֶׁק יְבַעֲרוּ־אֵ֑שׁ וְשָׁלְל֣וּ אֶת־שֹׁלְלֵיהֶ֗ם וּבָֽזְזוּ֙ אֶת־בֹּ֣זְזֵיהֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃ {ס}

תבוסת צבאו של גוג תותיר אחריה שפע עצום של שלל, עד שיושבי הארץ לא יזדקקו לצאת כדי להשיג חומרי בערה. בני ישראל לֹא יִשְׂאוּ וייקחו עֵצִים מִן הַשָּׂדֶה, וְלֹא יַחְטְבוּ ויכרתו אותם מִן הַיְּעָרִים, כִּי בַנֶּשֶׁק יְבַעֲרוּ אֵשׁ וישתמשו בכלי הנשק הרבים שייוותרו לכל צורכי ההסקה שלהם. המערכה תסתיים בהיפוך תפקידים שבו ישראל יבזזו את האויבים שבאו לשלול אותם, וכך וְשָׁלְלוּ אֶת שֹׁלְלֵיהֶם וּבָזְזוּ אֶת בֹּזְזֵיהֶם. ניצחון זה מהווה סגירת מעגל היסטורית, שבה ייקחו בני ישראל את שללם של הגויים אשר בזזו אותם לאורך כל ימי הגלות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.