יחזקאל, פרק ל״ט, פסוק י״ח

Ezekiel 39:18Sefaria

בְּשַׂ֤ר גִּבּוֹרִים֙ תֹּאכֵ֔לוּ וְדַם־נְשִׂיאֵ֥י הָאָ֖רֶץ תִּשְׁתּ֑וּ אֵילִ֨ים כָּרִ֤ים וְעַתּוּדִים֙ פָּרִ֔ים מְרִיאֵ֥י בָשָׁ֖ן כֻּלָּֽם׃

קריאה מורכבת מופנית אל חיות הבר ועופות השמים, המוזמנים להשתתף בסעודה גדולה ויוצאת דופן של בשר ודם. סעודה זו מתרחשת בפרק הזמן שבין הריגתם של אותם מנהיגים לבין קבורתם [רד"ק].

רשימת הבהמות המשובחות משמשת כדימוי ומליצה לאותם חללים. הפרשנים מסכימים כי רשימת בעלי החיים אינה כפשוטה, אלא מהווה משל לבשר משובח ולסעודה מכובדת [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. הבהמות השמנות מסמלות את האנשים הגדולים והחשובים [רד"ק], וליתר דיוק את המלכים, השליטים והשרים של האומות [רש"י].

כדי להמחיש את העושר והשומן של אותם מנהיגים, מפורטים סוגים שונים של בעלי חיים: כָּרִים הם כבשים שמנים, וְעַתּוּדִים הם זכרים מן העזים, כלומר תיישים [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ]. המילה מְרִיאֵי מתארת שוורים מפוטמים או תאואים, ומשמעותה עוסקת בפיטום, בדומה למילה בערבית לשור מפוטם [רש"י, מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ]. אזכור הבָשָׁן נועד להדגיש את איכות הבשר, שכן זהו אזור המוכר במרעה השמן והעשיר שלו, בו מפוטמות הבהמות [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ].

מבחינת נוסח המקרא במילה אֵילִים, המסורה קובעת כי היא נכתבת בשתי אותיות יו"ד. אמנם קיים כתב יד בודד שבו נכתבה המילה בתוספת האות וי"ו ("ואילים"), אך גרסה זו נדחתה שכן אינה מופיעה בשאר הספרים המדויקים [מנחת שי].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.