יחזקאל, פרק מ״א, פסוק ח׳

Ezekiel 41:8Sefaria

וְרָאִ֧יתִי לַבַּ֛יִת גֹּ֖בַהּ סָבִ֣יב ׀ סָבִ֑יב (מיסדות) [מוּסְד֤וֹת] הַצְּלָעוֹת֙ מְל֣וֹ הַקָּנֶ֔ה שֵׁ֥שׁ אַמּ֖וֹת אַצִּֽילָה׃

תארו לעצמכם שאתם עומדים ליד בניין עצום ומפואר, ומרימים את הראש גבוה למעלה כדי לראות את הקצה שלו. בחזון שלו, הנביא מסתכל על בית המקדש ורואה שההיכל המרכזי גבוה מאוד, ומתנשא הרבה מעל החדרים שמקיפים אותו מכל הצדדים.


כשהנביא מסתכל למטה אל הבסיס של המבנה, הוא רואה את מוסדות הצלעות, שהם היסודות החזקים של אותם חדרים צדדיים. כמה רחבים היו היסודות האלה? הנביא מתאר שהרוחב שלהם היה מלו הקנה, כלומר רוחב של קנה מידה שלם. באותם ימים, קנה מידה כזה היה שווה באורכו לשש אמות.


אבל באילו אמות מדובר? המילה אצילה מגלה לנו שאלו היו אמות גדולות ומיוחדות. בדרך כלל, אמה נמדדת מהמרפק ועד לקצה האצבעות. אבל כאן, המידה הייתה גדולה יותר, ונמדדה מקצה האצבעות ועד לבית השחי. כך אנחנו מבינים עד כמה גדולים, רחבים ויציבים היו היסודות של בית המקדש.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.