בראשית, פרק ל״ד, פסוק י״ח

פרשת וישלח

Genesis 34:18Sefaria

וַיִּֽיטְב֥וּ דִבְרֵיהֶ֖ם בְּעֵינֵ֣י חֲמ֑וֹר וּבְעֵינֵ֖י שְׁכֶ֥ם בֶּן־חֲמֽוֹר׃

תשובתם המותנית של אחי דינה התקבלה בהסכמה מלאה מצד מנהיגי העיר. המילים וַיִּיטְבוּ דִבְרֵיהֶם מלמדות כי חמור ושכם הסיקו מן הדברים שהצעתם להתחתן ולהתמזג עם משפחת יעקב אכן תתקבל, בתנאי שיסכימו למול את עצמם [ביאור שטיינזלץ].

הכתוב מדגיש כי התנאי התקבל לא רק על דעת חמור האב, אלא גם וּבְעֵינֵי שְׁכֶם. לכאורה, אם הדבר הוטב בעיני האב, ברור שימצא חן גם בעיני הבן שחפץ בנערה. אלא ששכם הבין לעומק את משמעות הדרישה. אף על פי שהאחים דיברו עמו מתוך כעס ורוגז, הוא בטח בכך שאם יבצע מעשה כה משמעותי וימול את עצמו אך ורק למען בת יעקב, הדבר יפייס אותם לחלוטין ויהווה כפרה הולמת על הפגיעה בכבודם [העמק דבר].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.