בראשית, פרק נ׳, פסוק כ״ה

פרשת ויחי

Genesis 50:25Sefaria

וַיַּשְׁבַּ֣ע יוֹסֵ֔ף אֶת־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר פָּקֹ֨ד יִפְקֹ֤ד אֱלֹהִים֙ אֶתְכֶ֔ם וְהַעֲלִתֶ֥ם אֶת־עַצְמֹתַ֖י מִזֶּֽה׃

מתוך הבנה שהגלות תארך זמן רב, וַיַּשְׁבַּע יוֹסֵף אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל כולם ולא פנה רק אל אחיו, כדי להעניק לדורות הבאים ערובה וביטחון לכך שישובו לארצם. הוא מוסר להם צופן עתיק באומרו פָּקֹד יִפְקֹד אֱלֹהִים אֶתְכֶם, שנועד לסייע להם לזהות את הגואל האמיתי שישתמש במטבע לשון זה, ומבטיח שה' יפעל כשופט כדי לתבוע את עלבונם מהשעבוד. יוסף מתנה את קבורתו בארץ ישראל במועד הגאולה, ומצווה עליהם וְהַעֲלִתֶם אֶת עַצְמֹתַי מִזֶּה, כלומר תוציאו אותי מן המקום הזה במצרים רק כאשר תגאלו. הבקשה להעלות דווקא את עצמותיו ולא את גופו השלם, נובעת מרצונו לכפר על חיי התענוגות שחי באמצעות ריקבון בשרו, וכן משום שההלכה מתירה לקבור רק עצמות בעיר המקלט שכם, שבה נועד להיקבר.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ד
פסוק כ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.