מלכים ב, פרק ט׳, פסוק ה׳

II Kings 9:5Sefaria

וַיָּבֹ֗א וְהִנֵּ֨ה שָׂרֵ֤י הַחַ֙יִל֙ יֹֽשְׁבִ֔ים וַיֹּ֕אמֶר דָּבָ֥ר לִ֛י אֵלֶ֖יךָ הַשָּׂ֑ר וַיֹּ֤אמֶר יֵהוּא֙ אֶל־מִ֣י מִכֻּלָּ֔נוּ וַיֹּ֖אמֶר אֵלֶ֥יךָ הַשָּֽׂר׃

חשבתם פעם איך זה מרגיש כשמישהו מגיע אל קבוצה של אנשים עם הודעה סודית שנועדה רק לאדם אחד? במחנה הצבא, השליח מגיע אל המקום שבו יושבים כל הקצינים הבכירים יחד, ופונה אליהם במילים דָּבָר לִי, כלומר, יש לי משהו לדבר איתכם.


מתוך כל המפקדים שהיו שם, יהוא הוא זה שמגיב לפני כולם, פשוט כי הוא היה קצין נמרץ וזריז מאוד. יהוא שואל את השליח אֶל מִי מִכֻּלָּנוּ, כי הוא חשב שאולי לשליח לא באמת משנה למי הוא מוסר את ההודעה, ושזה קרה לגמרי במקרה. אבל השליח מיד עונה לו אֵלֶיךָ הַשָּׂר, כדי להבהיר שהמסר החשוב הזה מיועד אך ורק לו, ולא לאף אחד אחר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.