שמואל ב, פרק י״ח, פסוק ט״ז

II Samuel 18:16Sefaria

וַיִּתְקַ֤ע יוֹאָב֙ בַּשֹּׁפָ֔ר וַיָּ֣שׇׁב הָעָ֔ם מִרְדֹ֖ף אַחֲרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כִּֽי־חָשַׂ֥ךְ יוֹאָ֖ב אֶת־הָעָֽם׃

עם נפילתו של אבשלום, המערכה מגיעה לסיומה ויואב נוקט בפעולה מיידית כדי לעצור את שפיכות הדמים. וַיִּתְקַע יוֹאָב בַּשֹּׁפָר כדי לתת לכוחות סימן מוסכם המכריז על סיום הקרב ומורה להם לחדול מן המרדף ולשוב לבסיסם [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. מטרתו של יואב הייתה לעצור את הלחימה, שכן לאחר מותו של אבשלום הוא בא על סיפוקו, לא רצה להשחית עוד את ישראל ולא מצא טעם בהריגת אנשים נוספים [רלב"ג, ביאור שטיינזלץ].

הכתוב מדגיש כִּי חָשַׂךְ, כלומר שיואב מנע ועצר בעד העם [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ]. הפרשנים מסכימים כי אנשי דוד לא היו חדלים מן המרדף על דעת עצמם, ורק התערבותו האקטיבית של יואב היא שמנעה מהם להמשיך לרדוף אחרי ישראל והכריחה אותם לשוב לאחור.

מבחינה דקדוקית, המילה מִרְדֹף מנוקדת באות מ"ם בחיריק, וזהו משקל יוצא דופן שאינו כמנהג הרגיל [רד"ק, מנחת שי].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.