שמואל ב, פרק י״ח, פסוק כ״ח

II Samuel 18:28Sefaria

וַיִּקְרָ֣א אֲחִימַ֗עַץ וַיֹּ֤אמֶר אֶל־הַמֶּ֙לֶךְ֙ שָׁל֔וֹם וַיִּשְׁתַּ֧חוּ לַמֶּ֛לֶךְ לְאַפָּ֖יו אָ֑רְצָה {ס} וַיֹּ֗אמֶר בָּרוּךְ֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ אֲשֶׁ֤ר סִגַּר֙ אֶת־הָ֣אֲנָשִׁ֔ים אֲשֶׁר־נָשְׂא֥וּ אֶת־יָדָ֖ם בַּאדֹנִ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ {ס}

עם הגעתו אל דוד, אחימעץ מברך לשלום, משתחווה ומודה לה' על הניצחון במלחמה. מתוך רצון שלא לצער את המלך, הוא נזהר בדבריו ונמנע מלרמוז על מות אבשלום, ולכן מתמקד בהודאה כללית לה' אֲשֶׁר סִגַּר אֶת הָאֲנָשִׁים, כלומר מסר והסגיר את האויבים אֲשֶׁר נָשְׂאוּ אֶת יָדָם ומרדו בשלטון. בחירתו בניסוח כללי זה גורמת לדוד לתהות שמא בנו נתפס חי, אך אחימעץ ממשיך להסתיר את האמת. הוא מתרץ את חוסר ידיעתו בבלבול הרב ששרר במקום, ומותיר את הבשורה המרה לשליח שיגיע אחריו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ז
פסוק כ״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.